Copyright: Christina Lembrecht

Willkommen auf der Seite der Professur für Romanische Literaturen mit Schwerpunkt iberoamerikanische Literatur

Professorin Dr. Anne Kraume

(Foto: © Christina Lembrecht)

Pia Leister, Viktoria Kirchner, Anne Kraume, Julia Schlicher, Núria de Rocafiguera, Nina Wörther, Emma Stutzke
© Ulrike Sommer

Romanische Literaturen
mit Schwerpunkt iberoamerikanische Literatur

Pia Leister, Viktoria Kirchner, Anne Kraume, Julia Schlicher, Núria de Rocafiguera, Nina Wörther und Emma Stutzke.

(Foto: © Ulrike Sommer)

Transozeanische Literatur- und Kulturbeziehungen

Herausgegeben von Anne Kraume und Miriam Lay Brander

Die Ozeane werden in der geisteswissenschaftlichen Forschung zunehmend als Räume nicht nur physischer, sondern auch symbolischer Überschreitungen territorialer, nationaler, regionaler, kultureller und epistemologischer Grenzen betrachtet. An diesen oceanic turn (DeLoughrey) anknüpfend möchte die Reihe insbesondere romanistischen Arbeiten Raum geben, die ein innovatives Verständnis transozeanischer Literatur- und Kulturbeziehungen befördern.

www.rombach-wissenschaft.de/kulturwissenschaft/

(Foto: © Anne Kraume)

Schwerpunkte
in Forschung und Lehre

Die Arbeitsgruppe beschäftigt sich mit den französisch- und spanischsprachigen Literaturen in Europa und in verschiedenen außereuropäischen Regionen (insbesondere in Lateinamerika). In der Forschung liegt der Fokus historisch auf dem ausgehenden 18. und beginnenden 19. Jahrhundert, systematisch auf der Frage nach dem Transfer von Wissen zwischen Europa und Lateinamerika. In der Lehre ist die Professur darauf ausgerichtet, einen Überblick über die französischsprachigen und spanischsprachigen Literaturen der Welt zu vermitteln. Sie bietet Einblicke in die verschiedenen literarhistorischen Epochen und literarischen Strömungen und legt besonderes Gewicht auf die Vermittlung der methodologischen und literaturtheoretischen Grundlagen der Erforschung von ästhetischen Fragestellungen.

(Foto: © Anne Kraume)

Copyright: Christina Lembrecht

Romanistik
im Fachbereich Literatur-, Kunst- und Medienwissenschaft

Die romanistische Literaturwissenschaft der Universität Konstanz vertritt das Fach in den Bereichen Frankoromanistik, Italianistik und Iberoromanistik. Über die romanistische Perspektive hinaus bildet seit Gründung der Universität Konstanz das übergreifende Interesse an Allgemeiner Literatur- und Kulturtheorie ein besonderes Konstanzer Lehr- und Forschungsprofil.

(Foto: © Christina Lembrecht)

Studiengänge in der literaturwissenschaftlichen Romanistik

In der Lehre bieten wir die drei BA-Studiengänge Französische/Italienische/Spanische Studien sowie den Master Literaturwissenschaft mit Schwerpunkten in diesen drei Philologien an. Seit dem Wintersemester 2023/24 trägt erschließt zudem der neue BA-Studiengang Literaturen–Kulturen–Sprachen verschiedene (auch romanische) Kulturräume und trägt damit der kulturwissenschaftlichen Öffnung der Literaturwissenschaft Rechnung. Besonderes Gewicht haben darüber hinaus die Lehramtsstudiengänge (B. Ed./MA Ed.) Französisch, Italienisch und Spanisch. Die Fachgruppe ist maßgeblich am MA-Studiengang Globale Europastudien beteiligt und in den BA- sowie den MA-Studiengang Literatur–Kunst–Medien eingebunden.

(Foto: © Christina Lembrecht)

© Christina Lembrecht
© Christina Lembrecht

Hernán Cortés y 500 años conquista de México: Perspectivas interculturales, populares, postcoloniales y didácticas

Internationale Konferenz im Linden-Museum Stuttgart, 21. und 22.10.2019

Internationale Konferenz

Organizadores: Prof. Dr. Felix Hinz (PH Freiburg), Dr. Doris Kurella (Linden-Museum, Stuttgart), Dr. Roland Bernhard (Univ. Salzburg), Dr. Xavier López-Medellín (Universidad Autónoma de Morelos, Mex.)

¿Qué procesos de transculturación son particularmente susceptibles a  la manipulación y cuáles no? ¿Qué papel juega aquí la afirmación del  "poder de la pluma", es decir, sobre todo la literatura y la  historiografía? Para este tipo de cuestiones, la conquista de México (1519-1521) es un ejemplo histórico particularmente rico, ya que como rara vez ocurre antes de un evento, mientras que se suprimen rigurosamente perspectivas y opiniones indeseables en un espectro bastante amplio, ya se produjo un eco historiográfico bastante fuerte mientras se desarrollan los eventos – entre ellos varias obras literarias. El punto central de estos procesos fue en un inicio la persona de Hernán Cortés: La conquista de México fue su idea, él la llevó a cabo, después dominó las palancas del poder e implementó sus ideas para el establecimiento de un estado español en México (Nueva España). Desde el inicio, Cortés acompañó sus actos con extensas cartas de relación al emperador Carlos V (pero no sólo a él), en las que se justificó de manera elocuente, explicó sus visiones y se tambaleó sobre su propio mito, que además de sus éxitos diplomáticos y militares, se convirtió en la piedra angular de la autoridad de la que gozaba en el periodo posterior a la conquista de México.

El objetivo principal de la conferencia es examinar los procesos de transformación cultural en México, con particular referencia a la teoría de la transculturación desarrollada por Fernando Ortíz, especialmente con respecto a la persona de Cortés y el poder de la palabra escrita. Sin embargo, como tanto en Europa como en México la conmemoración de los 500 años de la conquista de México amenaza con pasar casi desapercibida para los historiadores, los organizadores se sintieron alentados en su acercamiento al tema en relación con la interculturalidad, las recepciones en la cultura histórica y los estudios postcoloniales en un sentido amplio, captar los debates sociales actuales de una población cada vez más heterogénea y las condiciones de convivencia intercultural, sin perder de vista las cuestiones centrales y las reflexiones histórico-didácticas que de ellas se derivan.